Sunday, September 13, 2015

Сказка про Принца Тома. Глава 18. Заключительная


В королевстве все очень обрадовались, увидев принца. Королева, правда, ужасно распекала его за то, что он так и не добрался до своего дяди и дядя был вынужден приехать в королевство, дабы утешить сестру в ее волнениях. И все это крайне неудобно, потому что дядя увлекся ловлей рыбы и подсадил на это дело короля, и теперь они целыми днями пропадают на реке, а слуги таскают в замок бесчисленные корзины с рыбой, которую уже не знают куда девать.
– Раздайте народу, – предложил Том.
– Я хотела, но Тапатанг против безвозмездной раздачи. Говорит, мы должны открыть лавку и торговать рыбой. А где это видано, чтобы королева торговала рыбой, – возмущалась королева.
– Никакая работа не зазорна, – ответил Тапатанг, входя в тронный зал в высоких резиновых сапогах и с удочкой на плече. Следом шел Король.
– Славно порыбачили, – объявил он. – О, сынок, ты, наконец, соизволил перестать шататься по лесам и вернулся в родные пенаты.
– Откуда ты знаешь, где я был? – удивился Том.
– Тут и знать нечего, у нас окромя рек да лесов тут и нет ничего. Плаваешь ты как топор, что тебе остается? Логика, мой друг! Познакомься с дядей Тапатангом.
– Рад безмерно, – пробасил дядя, крепко обнимая племянника. – Ждал. Не дождался. Приехал на подмогу. Гляди, как ты вырос!
– Вы помните меня маленьким? – спросил Том.
– Какое там! Я тебя первый раз в жизни вижу! – загрохотал дядя. – Просто так полагается говорить при встрече с племянниками.
И тут Тапатанг воскликнул.
– Эли, красавица моя! – завопил он. – Ты что здесь делаешь?
– Кто такая Эли и где ты ее видишь? – спросил король, оглядываясь по сторонам.
Тапатанг подскочил к еноту, ткнул в него пальцем и произнес:
– Вот она!
Королева, повернувшись к супругу, спросила:
– Что вы пили на рыбалке?
– Мы не пьем на рыбалке, – возмутился король. – Мы серьезные рыбаки.
– Дядя, я не понял, вы знакомы? – спросил Том, указывая на енота.
– Естественно, это ведь моя крестница Эли, – ответил Тапатанг.
– А, – вымолвил Том, окончательно растерявшись. – То есть вы крестный отец енота по имени Эли?
– А я тебе говорил, что все родственники твоей матушки с головой не дружат, – заявил король.
– Не все, – возмутилась королева.
Но Тапатанг их не слушал. Он строго отчитывал енота:
– Что это за новый образ? Хочешь родителей в могилу раньше времени свести? Дури в твоей голове больше, чем мозгов!
– Ну, дядя, – заныл вдруг енот, чем ошарашил короля с королевой.
– О Боги! Говорящий енот! Жуть какая! – страшным голосом зашептал король и, вцепившись в королеву, попятился в сторону.
– Да не енот это! – терпеливо объяснял Тапатанг. – Просто Эли вечно экспериментирует с магией и каждый раз неудачно. Прошлый раз лягушкой была, а до этого тарантулом – мать свою до смерти перепугала, а отец ее чуть ящиком не прибил. А год назад вы бы ее видели. Глупость невообразимая. С виду девушка, а руки – кроличьи лапки. Ни умыться, ни поесть нормально. Вот теперь опять придется ее к болотной ведьме тащить расколдовывать. Та уж как Эли видит, то сразу ржать начинает.

Принц слушал, раскрыв рот, то краснея, то бледнея. И сам в это время мысленно себя укорял: “Ничего себе дела! Оно выходит, что я с девицей путешествовал. А вдруг она еще и красивая. Ой, мамочки! Я же во время путешествия предстал перед ней в самом неприглядном свете! От разбойников не защитил, темноты боюсь, еще и принцессу пустил на обмен! А что я ей там плел про улучшение своих жилищных условий? Ох, позор-то какой! Уж лучше б я сам енотом стал!”
– В общем, так, – говорил в это время Тапатанг, – енота забираю! Ведьма тут недалече обитает, до вечера Эли расколдует. А затем сразу к родителям.
– Родителей тоже нужно к ведьме, – сказала Эли-енот.
– Что ты с ними сделала?
– Я не хотела, – заныла Эли. – Их в воронку затянуло. И дом наш.
– И что?
– Ну, мы теперь в двери живем, мама – попугай, а папа, кажется, немного тронулся, – пробормотала Эли, опустив голову.
– Ох, – выдохнул Тапатанг, – ты все-таки раньше времени сведешь их в могилу!
– Я случайно, – промямлила Эли и, обратившись к королю с королевой, сказала: – Извините меня, я не хотела вас напугать. Обычно я лучше выгляжу.
– Не то слово! – подхватил Тапатанг. – Эли красавица знатная. Глазища – во! А волосы какие! Вся в мать. Ну, конечно, до того, как ты сделала из нее попугая.
И Тапатанг нахмурился.
– Ну, дядя, – снова заныла Эли-енот.
“Красавица знатная? О, нет, порази меня молния!”
И принц непроизвольно застонал от безысходности. Все присутствующие уставились на него.
– Спина ноет, – сказал он.
– Поди, простудил, пока шатался непонятно где, – сочувственно произнес отец.
– Нужно принять горячую ванну и все пройдет, – уверенно ответила королева и принялась звать мамок-нянек, чтоб они немедля организовали принцу ванну, чистую одежду и вкусный ужин.

А в то же самое время Тапатанг созывал своих слуг, чтоб те собирали вещи и запрягали лошадей. Затем он взял Эли-енота подмышку и, несмотря ее на возмущенные выкрики, потащил в карету. Эли только успела махнуть Тому лапой на прощанье и виновато пробормотать:
– Ну, мне пора.
Карета тронулась и покатилась по дорожке быстро-быстро прочь от замка. Том вдруг очнулся от задумчивости и бросился следом, но увидел только пыль столбом.
– Вот болван, даже не попрощался, – пробормотал он и совсем загрустил.

********************************
И напала вдруг на нашего принц хандра. День грустит, два грустит. Так целая неделя прошла. Есть не хочет, спать не может. Бродит целыми днями по саду с синяками под глазами, цветы нюхает. На вопросы королевы отвечает невпопад. А на предложение Короля отдать ему дачный участок рядом с замком на постройку собственного жилья вообще сказал, что его и так все устраивает. Тут уж король не на шутку взволновался. Пришел к королеве в опочивальню, сел на постель и прямо там и закурил. Королева даже удивилась. Такого себе король еще не позволял. Спрашивает его:
– Приключилось чего?
– Ой, мать, приключилось, – горестно отвечает король. – Что-то с сыном нашим не то.
– Что не то? – не поняла королева.
– Как вернулся из леса своего, так его словно подменили. Целыми днями бродит по саду, живность всякую тискает, птичек слушает и цветы нюхает.
– И что?
– И что? Я ему сегодня предложил отдельные хоромы – он мечтал ведь, помнишь?
– Ну?
– А он отказался. Говорит, мне и тут нормально. Вы, говорит, батюшка, не беспокойтесь.
– Ну?
– Ну что ‘ну’? Я как это услышал, так сразу и забеспокоился! Аль заболел он? Может, коновала позвать.
– Типун тебе на язык! Какого еще коновала?
– Так доктора.
– Бал нужно организовать и все устроится.
– Да он эти балы терпеть не может!
– Теперь не тот случай. Мне Тапатанг все объяснил.
– Ничего не понимаю. Что он мог тебе объяснить?
– Тоска на нашего сына напала.
– Это понятно. Причина-то в чем?
– В еноте.
– В каком еще еноте?
– В том, которого он с собой домой притащил.
– Всего-то? Так давай вернем ему енота.
– Мы не можем его вернуть. Ты что забыл, что это заколдованный енот? Он – крестница моего брата.
– Ох уж эта ваша родня! Даже в крестники себе кого попало выбирают! – возмутился Король. – Ну, так я достану ему другого енота.
– Да дело вообще не в еноте! – Королева начала терять терпение. – Точнее в еноте, но конкретно в этом. Не нужен Тому другой енот. Он к этому привязался и по нему грустит.
– Так что делать-то? – в отчаянии воскликнул Король.
– Я же говорю – бал организовать!
– Наверно, я уже сошел с ума, потому что не вижу связи, – закатил глаза Король и, прервав жестом Королеву, которая едва открыла рот, чтобы заняться разъяснениями, добавил: – Не надо мне ничего объяснять. В вашей родне все немного…того. Вы даже мысли свои формулируете как непонятно кто! И-и-и не спорь.
С этими словами король вышел из покоев королевы и направился в свой кабинет. Там он собрал советников и подписал указ о бале, который должен был состояться через 3 дня.

Принцу тут же доложили, что ему необходимо пошить новый наряд к балу.
– Что за бал? – спросил он королеву. – Опять меня женить собрались?
– Не нужно тянуть одеяло на себя, – ответила королева. – Бал устраиваем, потому что мне скучно. С твоим отцом жить тоже не сахар, знаешь ли. А я женщина еще энергичная, потанцевать хочу.
– А мне наряд зачем? Мне что обязательно идти?
– Нет, ну ты можешь, конечно, сидеть в своей комнате с кислым лицом весь праздничный вечер. Но ты как-никак будущий король. Так что уж спустись хоть ненадолго, покажись подданным. А то решат, что ты нездоров аль умственно помешался.
– Ладно, – вздохнул Том. – Спущусь. Но танцевать не буду.
– Невелика потеря, у тебя все равно ноги кривые, – ответила королева и вышла из зала, оставив Тома в недоумении.
“Нормально так мне комплексы на ровном месте создавать”, – подумал он и отправился в сад слушать птиц.

********************************
Обычно в королевстве к балу готовились основательно. Подготовка начиналась за несколько недель. Обязательно проходил кастинг музыкантов, конкурс среди поваров, портных и церемониймейстеров. Сделано это было для того, чтобы каждый мог показать, на что способен. Конкурсная основа давала всем равные шансы на победу. Тот, кто не был выбран для предыдущего бала, всегда мог подготовиться и попробовать свои силы для следующего отбора. Однако на этот раз король торопился и поэтому издал указ, призывающий участников предыдущего бала прибыть во дворец, дабы получить указания и исполнить их соответствующим образом, а иначе “голова с плеч” – добавляла королева. Никто раньше не подозревал за королевой таких кровожадных наклонностей, поэтому все решили, что дело государственной важности и подошли к нему со всей ответственностью. Таким образом, общими усилиями бал удалось подготовить за 3 дня.

Все эти дни Том лежал в гамаке в саду и читал стихи. Он толкался печеньем и конфетами и наотрез отказывался съесть что-нибудь более существенное. Королева очень волновалась, да и Король места себе не находил. Еще никогда они не видели принца в таком настроении.

И вот, наконец, настал день бала. Принца нарядили в красивый, только что сшитый камзол и брюки. Водрузили на голову бархатный берет со стразами. Обычно он никогда не надевал головной убор такого рода, но теперь даже внимания не обратил. Зато Король, увидев Тома в таком облачении, удивился:
– Сынок, ты пойдешь в берете?
– В чем? – рассеянно ответил Том.
– Ты же не носишь береты.
– А, это, – махнул рукой Том. – Матушка надела, не снимать же его.

Услышав этот ответ, Король страшно расстроился. С каких это пор принц стал потакать модным прихотям Королевы? Никогда этого не бывало. Заболел его ребенок, не иначе. И зачем он только решил его женить? Вот старый болван! Все о своем покое думал. Лучше б он о сыне подумал. Права была Королева – молод еще Том для серьезных отношений. В лесу енота встретил, так теперь страдает от разлуки с диким животным. Ну, куда ему жениться?

Королева нашла Короля в его покоях. Он, не мигая, смотрел в стену. Корона съехала на бок, волосы торчали в разные стороны.
– Ваше Величество! – воскликнула Королева. – Гости уже съезжаются, а у вас корона не чищена, рубашка не застегнута, волосы не чесаны.
– Я плохой отец, Маргарет, и не спорь, – вздохнул Король.
– Да что случилось? – Королева заволновалась и присела на кровать рядом с Королем.
– Принц на бал в берете идет, – страшным шепотом зашептал Король.
– И очень хорошо, – похвалила Королева. – Хоть в кои-то веки на человека будет похож.
– Но он никогда его не надевал! Он терпеть его не может! – воскликнул Король. – Это все я виноват.
– Это правда, – согласилась Королева. – Отсутствием вкуса он пошел в тебя.
– Какого вкуса! О чем ты тут толкуешь? – вскричал Король. – Наш сын из-за енота в депрессию впал! Как жить-то теперь?
– О, кстати, Тапатанг звонил в колокол. Они уже на подъезде, – сказала Королева.
– Не НА подъезде, а В подъезде, – исправил Король.
– Да не в подъезде, а подъезжают, – раздраженно ответила Королева. – Так что давай быстренько приходи в себя. И пойдем его встречать.
– Ох, было бы кого, – проворчал Король. – Только недавно тут ошивался, а уже опять едет. Ты скажи своим родственникам, чтоб они пореже нас навещали.
– Перестань ворчать, – перебила Королева. – И не один он.
– А с кем? С невестой что ли? Кто за него пойдет!
– Сейчас сам все увидишь, – загадочно ответила Королева, застегивая на Короле камзол и поправляя его корону.

********************************
А в это время Том бродил по залу среди гостей. Музыканты весело играли. Приятели Тома за одним из столов устроили распитие вишневого пунша и соревновательное поедание бутербродов. Они с набитыми ртами звали его к себе, но у Тома не было аппетита. Знакомые принцессы весело махали ему руками, он вежливо отвечал, но разговаривать с ними ему не хотелось. Шут сунулся было к нему со своими шутками, но Том взглянул на него и пожал плечами. Шут даже растерялся.
– А подзатыльник? – спросил он и подставил голову.
– Попроси у кого-нибудь другого. Я не в настроении, – ответил Том и двинулся дальше. Шут так и остался стоять с разинутым ртом.

Наконец, прибыл Тапатанг. Карета подкатила прямо к входу. Король и Королева уже ждали его во дворе. Тапатанг едва выбрался из кареты, как к нему тут же бросилась Королева с вопросом:
– Ну что?
– Спасибо, добрались хорошо, – ответил Тапатанг.
– Я не об этом! – отмахнулась королева. – Где девушка?
– А где племянник?
Королева послала за принцем, но пока тот шел, Тапатанг хранил гробовое молчание. На все расспросы Короля и Королевы он лишь загадочно шевелил усами.
– Дядя! – воскликнул Том. – Мне не сказали, что ты приедешь.
– Это сюрприз, – улыбнулся Тапатанг и дружественно хлопнул принца по плечу.
– А ты один? – несмело поинтересовался Том.
– Конечно, нет! Терпеть не могу путешествовать один! Привез твоего приятеля.

Тапатанг открыл дверцу кареты, вытащил оттуда енота и поставил его перед принцем. Лицо Тома засияло:
– Мой енот! – радостно воскликнул он и схватил зверька на руки.
– Расколдовать не получилось, – заявил Тапатанг. – Ведьма сказала, что процесс необратим.
– Правда? Как жаль! – расстроился Том.
– И еще она разговаривать почти перестала, – добавил дядя.
– Почему?
– Ведьма сказала, что натура берет свое. Наша Эли становится настоящим енотом.
Том взглянул еноту в глаза, погладил его по голове, почесал за ухом и ласково произнес:
– Ты не расстраивайся. Быть енотом совсем не плохо. Я ведь все равно останусь твоим другом. Будем вместе рыбу ловить, по лесу гулять. Нам и так вместе весело. А когда ты совсем перестанешь разговаривать, я стану тебе читать. Сказки. Ты ведь любишь сказки?
– Очень, – вдруг раздался голос из кареты.

Скрипнула дверца и из-за нее выглянула прекрасная девушка. У нее были большие сияющие глаза, а ее чудесная улыбка освещала все вокруг. Тапатанг подал ей руку, и удивительное создание в бирюзовом бальном платье выплыло из кареты, словно облако.
– Кто вы? – удивился Том.
– Эли, – ответила девушка.
– А это тогда кто? – спросил Том, протягивая в ее сторону енота.
– А это енот.
– Но ведь ведьма тебя не расколдовала.
Эли слегка покраснела.
– Ты прости меня за эту шутку. Я просто хотела узнать, останешься ли ты другом енота.
– Хвала небесам, – пробормотала королева. – Меня чуть удар не хватил. 
– Отец, подержи-ка, – и принц вручил Королю енота.
Король с енотом на руках, смотрел на Эли во все глаза. Тапатанг взял зятя под правую руку, королеву под левую руку и со словами “Пойдемте, животное покормим”, потащил их во дворец.

Том с интересом смотрел на Эли.
– Как родители? – спросил он.
– О, чудесно! Мама больше не попугай, и наш дом принял свой прежний облик. А отец взял с меня обещание больше не заниматься магией. Да я и без обещания не стала бы, – рассмеялась Эли, словно ручеек зазвенел.
– А я все хотел тебя спросить, о чем ты с Кощеем беседовала?
– О, Кощей – двоюродный брат болотной ведьмы. Поскольку из-за колдовства мы оказались в другом королевстве, то сообщить дяде Тапатангу, что произошло, не было возможности. Поэтому мы решили, что мне нужно отправиться к Кощею, чтоб он помог мне связаться с его кузиной.
– И он помог?
– Какое там! Оказалось, что они горшки побили еще лет сто назад. Уже и не помнят из-за чего, но не разговаривают до сих пор. Зато от Кощея я узнала, что ты – родной племянник моего крестного.
– Почему же ты мне ничего не рассказала? – укорил Том.
– Я собиралась. Когда до твоего замка доберемся. А крестный сам тут оказался и я не успела.
Том задумался, потом произнес:
– А я по тебе скучал. Страшно.
– И я по тебе. Тоже страшно, – ответила Эли.
– Как чудесно, что старая ведьма по имени Красотка Яга отправила меня к своему племяннику. А я вместо племянника нашел тебя!
– Да нет, ты племянника и нашел, – засмеялась Эли. – Это мой отец. А Яга – моя двоюродная бабушка.
– Не может быть! – рассмеялся в ответ Том.
– Она всю неделю искала приличного принца, который доставил бы меня к Кощею в целости и сохранности. Ты внушил ей доверие.
– Странно, а мне показалось, что я ей не понравился, – удивился Том.
– Если бы ты ей не понравился, она превратила бы тебя в нечто несуразное, – ответила Эли.
– Например? – спросил Том.
– Например, в енота! – засмеялась Эли.

Принц радостно посмотрел на нее. Он хотел еще что-то сказать, но вдруг смутился и умолк. Эли переступила с ноги на ногу и почесала за ухом. Принц хмыкнул.
– Ты чего? – спросила Эли.
– Ты так делала, когда енотом была, – улыбнулся он.
– Енотом я тебе больше нравилась? – пытливо взглянула на принца Эли.
– Когда ты была енотом, с тобой было проще общаться, – ответил Том.
– А теперь?
– А теперь оказывается ты девушка, да еще и красивая. А я во время нашего путешествия проявил себя не с лучшей стороны. Теперь ты, наверно, думаешь, что я не очень достойный принц. И ты права, – Том горестно махнул рукой.
Эли улыбнулась, подошла к Тому, взяла его за руку и произнесла:
– Ты самый настоящий принц. Немного странный, но отличный переговорщик, прекрасно ориентируешься на местности и очень галантно обращаешься с принцессами.
Том опустил глаза и проворчал:
– Издеваешься?
– Издеваюсь, – подтвердила Эли и рассмеялась. – Том, ты хороший друг и никогда не теряешь оптимизма. И я бы пустилась с тобой еще в тысячу таких путешествий.
– Правда? – удивился Том.
– Правда.
Тут наш герой опустился на одно колено и торжественно произнес:
– Тогда выходи за меня замуж. И мы будем с тобой много путешествовать. Или сиднем дома сидеть. Как захочешь!
– Но еще недавно женитьба не входила в твои планы, – усмехнулась Эли.
– Просто я тебя не знал, – ответил Том.
– Что ж, – улыбнулась Эли, – я согласна.

И тотчас в небе над замком взорвались разноцветные фейерверки. Распахнулись окна, и музыка хлынула в парк. Танцующие пары высыпали из бального зала и пустились в пляс прямо среди деревьев и розовых кустов. Принц и Эли взялись за руки и тоже присоединились к веселящимся гостям. 
А через месяц во дворце сыграли пышную свадьбу. После рождения первенца Тома короновали, а король с королевой удалились на покой и поселились в уютном коттедже у моря. Том и Эли жили счастливо во дворце, мудро правили королевством и народом, и длилась эта идиллия 25 лет, пока король Том не решил женить сына…

Начало. Глава 1

14 comments:

  1. А как же Фредерика и разбойники????)))
    Чудесная сказка! Спасибо!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

    ReplyDelete
    Replies
    1. про них во время титров))) за кадром)))
      Оль, мне очень понравилась!

      Delete
    2. Хотела действительно пустить Фредерику за кадром, но она уже не влезла )) Идея такова, что разбойничий атаман женился на Фредерике и они со всем своим разбойничьим табором приехали жить к теще и тестю. Те, конечно, были не в восторге от зятя-уголовника. Но тот официально завязал с криминалом, женил всех своих подельников и пристроил их на приличные должности в королевстве. В общем коррупция еще та! А Кощея на свадьбу пригласили, познакомили с Ягой и в общем, кажется, у них там что-то срослось )))

      Delete
    3. Мне сегодня приснилось, что я распечатала твою сказку и пошла с ней в люди. Скорее всего так и сделаю в ближайше время. Пойду испытывать на детях)

      Delete
    4. Уже снится? Впечатлительная ты моя! )))) Поделись потом результатами! ))

      Delete
  2. Прочитал на одном дыхании :)
    Даже жалко, что всё закончилось...

    ReplyDelete
    Replies
    1. Ох, я очень рада, что понравилось. Спасибо, что читали! )))

      Delete
  3. Жду "за кадром" про Фредерику и разбойников :) и конечно же такой тонкий намек на продолжение - женитьба сына Тома :) интересно, как король Томат решил назвать своего первенца :)

    ReplyDelete
    Replies
    1. У меня еще завершения плохо отработаны. Либо растягивается, либо сворачивается быстро. Нужно найти золотую середину. В следующей сказке обязательно постараюсь всех героев уместить )))
      p.s. Даже не думала, что судьба Фредерики всех так заинтересует ))) Нужно подумать о сказке про нее ;-)

      Delete
  4. Классно получилось!
    Про енота я почти угодала, я думала, что он окажется девушкой и принц ее полюбит и они поженятся, а вот с чем не угодала - думала, что енот окажется принцессой Фредерикой. Так что спасибо за интригу и такую развязку)))
    Хорошая сказка, молодец!

    ReplyDelete
    Replies
    1. По правде, была такая задумка: Кощей превратил принцессу Фредерику в енота и отправил восвояси, а свою страшненькую племянницу превратил в принцессу Фредерику, дабы выдать ее замуж. По сюжету принц отказывается жениться и тогда Кощей превращает в енота и его. Тут принц понимает, что енот, с которым он путешествует - это енотиха да еще и симпатичная. Ну, и там другая развязка )) Но потом я вдруг увидела Кощея милым интеллигентным толстячком и делать из него злодея не смогла )))

      Delete
    2. Так что ты в общем-то шла моим путем!!! )))

      Delete
  5. Очень-очень понравилась эта сказка! Все герои так легко представляются в воображении, столько неожиданных поворотов.. Пишите ещё, читать одно удовольствие :)

    ReplyDelete
    Replies
    1. Спасибо! Я очень рада, что понравилось! )))

      Delete

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...