Saturday, November 26, 2016

Letter №10











Моя дорогая Алиса,

Неожиданно нашлись наши пропавшие вещи. Правда, нашлись они странно и у каждой чего-то не хватает. Но обо все по порядку.

В субботу утром после завтрака д. Джордж, как всегда, отправился в свою теплицу проведать огурцы. А мы каждый занялись своими делами. Папá принес из кабинета ружье и принялся его чистить прямо в гостиной, рискуя случайно перестрелять всех нас, т. Эмма взялась за книгу, а маменька, поворчав на отца, отправилась в кухню трепать нервы нашей поварихе миссис Мопс. Мы же с Марго уселись за шахматы и, сделав ставки из какой-то мелочи, завалявшейся в карманах, с упоением начали игру.

Спустя несколько минут из теплицы вернулся д. Джордж и нарушил столь спокойно начавшееся утро. В руках он держал старый ящик, в который обычно складывает свой урожай из огурцов. На лице его было удивление.

Маменька, вышла из кухни, заметила ящик и поинтересовалась:
– Неужели урожай собрал?
– Еще какой, – пробормотал д. Джордж. – Похоже, кто-то в моей теплице прятал эти сокровища.
– Сокровища? – отвлекся папенька и навел ружье на т. Эмму.
– Надеюсь, ты не собираешься пристрелить меня за то барахло, которое притащил сюда Джордж, – спросила т. Эмма, взглянув на папеньку из-под очков. – Я готова сразу отдать тебе свою долю в обмен на жизнь.
– Эдвард, перестань направлять эту штуковину на людей, – вскинулась маменька. – Не ровен час прибьешь кого-нибудь!
– Извините, – папенька отвел ружье в сторону, – я случайно.
– На суде все так говорят, – брякнула я, и мы с Марго затряслись от смеха.
– И потом оно не заряжено! – сказал папенька.
– Раз в год и палка стреляет, – парировала Маргарет.
– Серьезно? – удивленно приподнял брови д. Джордж.
– Это пословица, Джордж, – вздохнула маменька, раздраженная его непонятливостью. – Ты покажешь нам, наконец, что там у тебя?

Дядя Джордж прошлепал к столу, за которым мы с Марго играли, и поставил ящик прямо на доску с шахматами. Шахматы полетели в стороны.

– Ты должна мне 2 пенса, – заявила Маргарет.
– Вот еще! – возмутилась я. – С какой стати?
– Мои фигуры занимали лучшие места на доске, и если б не наш ДЯДЯ (тут она повысила голос), я бы выиграла!
– Твои фигуры не могли занимать лучшие места, потому что мы только начали партию. Ты сделала всего три хода!
– Девочки, устроите дуэль позже, – сказала т. Эмма, приближаясь к столу. – Что тут у нас?

Дядя Джордж выудил из ящика маленькие золотые часики.
– Ой, это мои! – воскликнула Маргарет. Она выхватила часики из рук дяди и немедленно надела их на руку.
– Что там еще есть? – несмело полюбопытствовала маменька.
– Мои гетры! – расхохотался д. Джордж. – А я уж было простился с ними навсегда.
– Мое вязание! – обрадовалась т. Эмма. – Наконец-то смогу закончить этот свитер. Но где же клубок?
Нитка была обрезана, а клубка нигде не наблюдалось.
– Странно, – промолвил папенька и достал свои очки без стекол.
– А где стекла? – спросила маменька.
– Может, выпали, – предположила я.
– В ящик, – сказала Маргарет. – Поищите, дядя Эдвард.
– Тетрадь какая-то, – сказал папенька и достал потертый блокнот.
– Мой дневник! – завопила я от радости и облегчения.
– Ты ведешь дневник? – удивился д. Джордж.
– Все девушки в моем возрасте ведут дневник.
– Правда? Эмма, ты что тоже вела дневник?
– Конечно. Я и сейчас его веду, – ответила т. Эмма, рассматривая недовязанный свитер.
– А что ты туда записываешь? – не отставал д. Джордж.
– Раньше, как все молодые, я писала о событиях, которые происходили в моей жизни и все мысли, которые приходили мне в голову. А теперь я записываю туда рецепты ядов, рисую планы мести и думаю, как завладеть твоим имуществом после твоей кончины.
– Очень смешно, – не поверил ей д. Джордж.
– Чего он потертый-то такой? – вернула я разговор к своему дневнику.
– Наверно, его кто-то читал, – предположила т. Эмма.
– Это гнусно читать чужие дневники, – возмутилась я.
– Гнусно и вещи чужие воровать, – протянул д. Джордж. – И пятки из гетр вырезать! Вы только взгляните на эти дырки.

Пока все рассматривали гетры дяди, маменька запустила руку в ящик и достала оттуда книгу. Мне показалось, она хотела сделать это тихо, пока никто не видит. Впрочем, я и не думала привлекать внимание к этому событию, но тут из кухни вышла миссис Мопс:
– Миссис Уилкинсон, какой все-таки соус делать к мясу – сливовый или грибной?
Все повернулись к маменьке. Ее рука предательски дрогнула, книга выпала и с грохотом опустилась на пол.
– Сливовый, – сказала я, пытаясь отвлечь внимание публики.
Однако никто в мою сторону и не глянул. Все уставились на книгу.
– Что это? – спросил д.  Джордж, поднимая книгу.
– Книга какая-то, – неопределенно махнула рукой маменька и досадливо поджала губы.
– Захер Мазох “Венера в мехах”, – прочел на титульной странице д. Джордж.
– Кто ж это в нашем доме подобное читает? – с подозрением поглядел на нас с Маргарет папенька.
– Не мы, – твердо ответила Марго. – За Холли я ручаюсь.

Уж не знаю, что такого в этой книге, но мне вдруг неожиданно захотелось завладеть ею и ознакомиться с ее содержимым!

Папенька повернулся к т. Эмме:
– Эмма, это вполне в твоем духе.
– В моем, – согласилась т. Эмма. – Но я, к сожалению, до этого дня нигде не могла достать сие произведение.
– Кто бы ни читал это безобразие, – вступила маменька, – мы должны избавиться от него.
– Сжечь! – ответил папá.
– Вот еще! – д. Джордж прижал книгу к груди. – Через сто лет это издание будет стоить целое состояние.
– Джордж, не будь меркантилен! – укорила его мамá.
– А я согласна с Джорджем, – сказала т. Эмма. – И потом я уже давно хотела прочесть эту книгу.
– Эдвард! – мамá обратилась к папеньке за поддержкой. – Мы не можем держать подобные книги в нашем доме. Это неприлично!
– О, это аморальная книжка? – осенило меня. – Про всякие неприличные вещи?
– Рано тебе еще проявлять подобное любопытство, – отрезала мамá.
– А когда будет не рано? – спросила я.
– Когда тебе будет столько лет, сколько тете Эмме.
– О, до этого времени я умру от любопытства, – заныла я.
– Вот и пожалуйста, собственная дочь уже начала свое моральное разложение! То ли еще будет! – маменька тяжело опустилась на диван.
– Я? – удивилась я. – Разве? Я просто не знаю, как начинается моральное разложение.
Маменька театрально закатила глаза.
– Черт возьми! – загромыхал д. Джордж.
– Ох, Джордж, избавь нас от этих грубостей! – заворчала маменька.
– Здесь отсутствует последняя глава!
– Как это отсутствует? – встрепенулась она.
– Вот так, ее просто нет! Кто-то вырвал страницы! – и д. Джордж протянул маменьке книгу.
Маменька внимательно посмотрела и сказала:
– Что за варвар пользовался нашими вещами?
– А книга разве наша? – спросила Марго.
– Никто ведь так и не признался, чья она, – подтвердила я.
– Но ведь кому-то же она принадлежит, – спохватилась мамá.
– Кому бы она ни принадлежала раньше, – сказала т. Эмма, беря книгу из рук маменьки, – теперь она будет принадлежать мне.
Маменька открыла было рот, но т. Эмма продолжила, глядя прямо на нее:
– До тех пор, пока ко мне не обратится за возвратом ее истинный владелец.

Маменька недовольно наморщила нос и ретировалась в сторону кухни, в одночасье потеряв всяческий интерес к ящику и его содержимому.
А Марго вдруг заметила, что ее часики не идут по причине отсутствия стрелок. Она показала нам циферблат и все мы очень удивились.
Папенькина же газета лишилась страницы с объявлениями.

В связи с тем, что каждая наша вещь что-то утратила, я пролистала свой дневник и с ужасом обнаружила, что страница с нелицеприятными фразами про нашего пастора мистера Блейка исчезла.

– Дьявол! – пробормотала я. Марго с интересом на меня поглядела.
Я подошла и заглянула в уже пустой ящик. Где же она?
– У тебя тоже что-то пропало? – спросила она.
– Да, одна запись.
– Что-то важное?
“Компромат на меня”.
– Пока не знаю. Это как поглядеть…

“Ради всех святых, почему вора заинтересовало именно мое отношение к мистеру Блейку, а не рецепт яблочного пирога на соседней странице??”

– Не расстраивайся, – попыталась утешить меня Маргарет, видя мое взволнованное лицо. – Может, скоро мы обнаружим пропавшие вещи вещей (она хихикнула) в каком-нибудь другом ящике.
“Надеюсь, что нет”, – подумала я.

По правде я была бы рада, если б эта запись где-нибудь удачно сгорела!
Вот и пиши после всего случившегося дневники. Одни потрясения с этими откровениями!

– Итак, наши вещи, хоть и не в целости и сохранности, но найдены! А потому я предлагаю отметить это событие, – заявил д. Джордж.
– Поддерживаю инициативу! – откликнулась т. Эмма. – Полагаю, двух бутылочек красного нам хватит?
– Если не хватит, я еще схожу! – ответил д. Джордж, направляясь в погреб.
Маменька выглянула из кухни:
– Сейчас только половина одиннадцатого!
– Самое время! – хохотнула т. Эмма.
Папенька почесал нос и согласно кивнул:
– Давненько уж мы ничего не праздновали!
– Мы тоже будем праздновать! – твердо заявила Маргарет.
– Нет! – отрезала маменька.
– Да! – не согласился папенька. – Но только в порядке исключения.
Марго довольно улыбалась.

Я вздохнула. Меня ничто не радовало. Я искала дневник только ради этой записи. А все впустую. Не нравится мне все это, ох не нравится, Алиса!

Твоя Холли

4 comments:

  1. Ох, просто чудесно! Обещайте, что это сокровище будет опубликовано:) как же хочется узнать, что будет дальше... И кто таинственный похититель...

    ReplyDelete
  2. Просыпаюсь утром, а тут такое волшебное письмо пришло)

    ReplyDelete
  3. bozhe kak zhe ya chitala s vdohnoveniem! podpisyvayus' na vas i zhdu sled istorii

    ReplyDelete
  4. как же интересно разиваются события...

    ReplyDelete

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...